07 octobre 2015

Espace pédagogique FLE

IMAGespaPed

Une équipe du CUEF et du département de FLE de l'université Stendhal-Grenoble 3 : des tâches et projets de télécollaboration, exercices interactifs, ressources pour les enseignants, scénarios d'exploitation pédagogique et bibliographies. Des espaces appennants et enseignants pour les visiteurs, étudiants et professeurs, pour apporter des méthodologies et des ressources sur la pédagogie des langues, l'ingénierie pédagogique, l’utilisation d’outils numériques, la réalisation de projets professionnels, des formations aux métiers du FLE.

Espace pédagogique FLE - Université Grenoble

http://flenet.unileon.es/xapliex2.htm

Campus FLE - Espace pédagogique

http://flecampus.ning.com/profiles/blogs/espace-pedagogique-fle

Espace Pédagogique FLE - Audio Video

http://audioblogfle.canalblog.com/archives/2012/02/12/20554094.html

Scoop FLE - Espace pédagogique

http://www.scoop.it/t/espace-pedagogique-fle/

Source:  Campus FLE Education

http://flecampus.ning.com/

Posté par mtflenet à 19:25 - - Commentaires [0] - Permalien [#]

26 août 2015

Flms et séries TV pour apprendre le français

imagFilmsSTitres2

  Les film et séries TV sont idéales pour un apprentissage «pas à pas» : on commence avec les sous-titres en français et plus tard on peut finir sans sous-titres. On prendra le temps de s’habituer aux accents des personnages et au vocabulaire: souvent les situations se répètent et petit à petit elles rendent la compréhension plus facile.
Les séries sont passionnantes et créent souvent un « effet de dépendance ». De cette façon, vous serez exposé à des heures de langue orale sans le percevoir comme un effort: à l’origine il s’agit d’une activité ludique et amusante!

  On parle souvent de l’importance de regarder des films ou des séries TV en version originale afin d’améliorer la compréhension orale et le vocabulaire d’une langue étrangère.Il s’agit d’une méthode agréable et très efficace pour apprendre et faire des progrès. Des chercheurs américains ont confirmé que regarder des films avec sous-titres est efficace pour les compétences orales. 

 

Cette semaine vous pouvez choisir:

 Série TV: Hélène et les garçons - avec sous-titres https://www.youtube.com/watch?v=TL_FKR0evr8

 Série TV: Extra français - avec sous-titres http://www.youtube.com/watch?v=avDyykyEDFw

 10 courts métrages français avec sous-titres
https://www.youtube.com/playlist?list=PLBGRDVfrBCWIv0pOt27wh2jp8ogQ...

 

COURTS-MÉTRAGES EN CLASSE: Vidéo en ligne + Fiche Pédagogique + Niveau + Thème

 

 Mode d'emploi pédagogique:

 - Aidez-vous des sous-titres en regardant des séries et des films en version originale.

- Mettez sur pause quand vous ne comprenez pas un mot de vocabulaire, une phrase... Notez-le dans votre carnet.

- Le lendemain, essayez de placer le nouveau mot dans une conversation avec vos collègues.

- Imitez l’accent des acteurs, leur intonation…

- Mettez sur pause et répétez un mot, une phrase, un dialogue… pour travailler votre prononciation.

 

OUTILS, PISTES et RESSOURCES COMPLÉMENTAIRES

Grammaire AudioVideo en ligne

Lexique Audivisuel sur internet

Phonétique | Grammaire | Lexique

Cinéma, Littérature, Films - Forum
http://flecampus.ning.com/profiles/blogs/cin-ma-litt-rature-films

Cinéma - Dossier Flenet
http://flenet.unileon.es/doculture.htm#cinema

 

DOSSIER - Apprenez le français avec des films sous-titrés en ligne

Toutes les semaines de nouveaux titres des films francophones

Posté par mtflenet à 20:37 - - Commentaires [0] - Permalien [#]